Beispiele für die Verwendung von "entretenir correspondance" im Französischen
Non, vous devez faire un vol de correspondance à Chicago.
No, you have to make a connecting flight in Chicago.
Les biosphérisateurs voulaient altérer l'atmosphère de Vénus de sorte qu'elle puisse entretenir la vie.
Terraformers wanted to modify the Venusian atmosphere, so that some day it may support life.
Un oreiller idéal est disponible par correspondance.
An ideal pillow is available from a mail-order house.
Les femmes utilisent la discussion pour entretenir leurs relations personnelles.
Women use talking to maintain personal relationships.
Les catégories IMC (en sous-poids, en surpoids ou obèse) de la grille de correspondance type ne conviennent pas aux athlètes, aux enfants, aux personnes âgées et aux personnes atteintes d'incapacité.
BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm.
Je n'aurais jamais pensé que j'aurais à entretenir une famille aussi grande.
I never thought I would have to support such a large family.
Le résultat est calculé selon la grille de correspondance type créée par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) - identique pour les hommes et les femmes indépendamment de l'âge.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Est-ce que je pourrais avoir une correspondance pour Atlanta ?
Can I get a connecting flight to Atlanta?
Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines.
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Je passe quelques heures par jour à entretenir mon site web.
I spend a few hours a day maintaining my website.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung