Beispiele für die Verwendung von "envie folle" im Französischen

<>
J'ai une envie folle de tartiflette. I have a burning desire for tartiflette.
Avez-vous envie de partir en balade à vélo ? Do you fancy going for a bike ride?
Penses-tu que je sois folle ? Do you think I'm crazy?
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos. Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
Pensez-vous que je sois folle ? Do you think I'm crazy?
Quand on nous dit de ne pas venir, nous avons encore plus envie de partir. When we are told not to come, we become all the more eager to go.
Elle est devenue folle à la mort de son fils. She went mad after the death of her son.
J'ai très envie d'aller en Australie. I'm aching to go to Australia.
Elle est devenue folle à lier après avoir appris le suicide de son frère. She went stark raving mad after learning of her brother's suicide.
Il a une envie secrète de jouer. He has a secret desire to play.
Comment en es-tu venu à cette idée folle ? How did you come up with this crazy idea?
J'ai envie que tu viennes avec moi. I would like you to come with me.
Kate est folle du nouveau chanteur qui passe (apparaît) à la télévision fréquemment. Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
Envie de manger chez moi ? Fancy to eat at my place?
Êtes-vous devenue folle ? Have you gone nuts?
Nous devons avoir envie de faire le premier pas. We have to be willing to take the first step.
Il y eut une folle ruée vers la sortie. There was a mad rush toward the exit.
Il est complétement immergé dans sa vie de famille et n'a pas envie de travailler. He is totally immersed in family life and has no wish to work.
Il a une barbe clairsemée et une patte folle. He has a scraggly beard and a bum leg.
J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts. I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.