Beispiele für die Verwendung von "exposé" im Französischen
Il est dangereux de laisser un bébé exposé à un fort ensoleillement.
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
Aussi longtemps qu'un ours est relativement inactif, et n'est pas exposé au vent, il ne brûle pas une quantité d'énergie excessive par temps froid.
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
Il y a quelques objets exposés intéressants au musée.
There are some interesting exhibits in the museum.
Cet article de magazine exposa en plein jour ses actes démoniaques.
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
Les nouveaux manteaux de fourrure étaient exposés dans la vitrine.
The new fur coats were displayed in the window.
Les gens peuvent toujours être soumis aux ordres des dirigeants. C'est facile. Il vous suffit de leur raconter qu'ils sont attaqués et de dénoncer les pacifistes parce qu'ils manquent de patriotisme et exposent leur pays au danger. Ça marche de la même manière dans tous les pays.
The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.
Le scientifique fit un exposé sur la structure de l'univers.
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
Je vais faire un exposé à la conférence d'éthique biomédicale de cette année.
I'm going to give a paper at this year's conference on biomedical ethics.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé.
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non votre professeur pense que votre exposé est assez bon.
The only thing that matters is whether or not your teacher thinks your report is good enough.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non ton professeur pense que ton exposé est assez bon.
The only thing that matters is whether or not your teacher thinks your report is good enough.
On croit généralement qu'on a décerné le prix Nobel à Einstein en mille-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il lui fut en réalité décerné pour son exposé fécond sur l'effet photoélectrique.
It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect.
On croit généralement qu'on a décerné le prix Nobel à Einstein en dix-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il lui fut en réalité décerné pour son exposé fécond sur l'effet photoélectrique.
It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung