Beispiele für die Verwendung von "fût" im Französischen

<>
Elle fût d'un grand secours pour moi. She was a great help to me.
Bien qu'il fût épuisé, il devait reprendre le travail. Even though he was exhausted, he had to go back to work.
Bien qu'elle fût fatiguée, elle continua à travailler. Though she was tired, she kept on working.
Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses. Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Elle fut surprise qu'il fût déjà si tard. She was surprised that it was that late.
J'aimerais qu'il fût ici pour nous aider. Would that he were here to help us.
Bien que le temps fût mauvais, je décidai de sortir. Even though the weather was bad, I decided to go out.
Bien qu'elle fût une grosse femme, elle dansait très bien. Even though she was a heavy woman, she danced well.
Bien que le temps fût mauvais, j'ai décidé de sortir. Even though the weather was bad, I decided to go out.
C'est le mauvais temps qui fût la cause de sa maladie. It was the bad weather that caused his illness.
« As-tu travaillé hier ? » « Je souhaitais que hier fût un jour férié. » "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."
Je ne vous ai de ma vie entendu dire du mal de qui que ce fût. I never heard you speak ill of a human being in your life.
Bien qu'elle fût en colère et blessée, elle décida de fermer les yeux sur les infidélités de son mari. Though she was angry and hurt, she decided to turn a blind eye to her husband's philandering.
Paolo est une bonne personne. Paolo is a nice person.
Mon frère est devenu prêtre. My brother has become a priest.
Cette maison est à lui. That house belongs to him.
Soit l'article n'existe pas encore Or the article doesn't exist
La soupe est très chaude. The soup is terribly hot.
Oh, comme il est tombé ! Aw, has he fallen!
Ce CD-là est à mon fils. This CD belongs to my son.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.