Beispiele für die Verwendung von "faire baisser le niveau" im Französischen

<>
Veuillez baisser le niveau. Please turn down the volume.
Le niveau des mers autour du monde s'élève. Sea levels around the world are rising.
On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle. They say that beet juice can lower blood pressure.
Tom ne semble pas vouloir baisser le prix. Tom seems to be unwilling to lower the price.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit. All of a sudden, the river rose and broke its banks.
Pourriez-vous baisser le son ? Could you turn the volume down?
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe. Harry couldn't keep up with the class.
Puis-je baisser le son du téléviseur ? May I turn down the TV?
Le niveau de la rivière s'est élevé. The river's water level has risen.
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
As-tu pensé à regarder le niveau d'huile ? Have you thought of checking the oil level?
Le beau temps a fait baisser le prix des légumes. The good weather sent the price of vegetables down.
Baisse le niveau, s'il te plait. Please turn down the volume.
Puis-je baisser le son du poste de télévision ? May I turn down the TV?
Pourriez-vous m'indiquer comment ajuster le niveau sonore ? Could you tell me how to adjust the volume?
Pouvez-vous baisser le prix ? Can you lower the price?
Parce que Lee était blessé, le niveau des Stars était beaucoup moins élevé. Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.
Pourriez-vous baisser le volume ? Would you mind turning down the volume?
Je me demande si le niveau de la mer montera vraiment quand la glace au pôle Nord fondra. I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
Le niveau de la batterie diminuait. The battery ran down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.