Beispiele für die Verwendung von "faire part" im Französischen

<>
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Je n'ai pas l'intention de vous faire part du résultat. I have no intention of telling you the result.
Je me demandais si tu as de quelconques expériences dont tu aimerais nous faire part. I was just wondering if you have any experiences you would like to share with us.
Ne pouvez-vous faire la part de la fantaisie et de la réalité ? Can't you divorce fantasy from reality?
Tu es un peu trop en retard pour être seulement allée faire du shopping. Est-ce que tu es sortie quelque part ? You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?
C'est absurde de ta part de faire ça. It's absurd of you to do that.
C'était négligent de sa part de faire une telle erreur. It was careless of him to make such a mistake.
C'était stupide de sa part de faire une chose pareille. It was foolish of him to do such a thing.
C'était stupide de ma part de faire une telle erreur. It was stupid of me to make such a mistake.
C'est absurde de votre part de faire cela. It's absurd of you to do that.
Qu'est ce que c'était inconsidéré de ta part de faire ça. How thoughtless of you to do that.
Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui aime faire ça. You're the only person I know besides me who likes to do that.
C'est très gentil de ta part de m'aider à faire mes devoirs. It very kind of you to help me with my homework.
À part plaisanter, que veux-tu faire ? Apart from joking, what do you mean to do?
Un tel comportement de sa part est impardonnable. I can't forgive him for behaving like that.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Faites-moi part de l'objet de votre plan. Tell me the object of your plan.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Lisez-vous quelque chose à part la Bible ? Do you read something besides the Bible?
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.