Beispiele für die Verwendung von "faire pousser" im Französischen

<>
Je vais y faire pousser du blé. I'm going to grow wheat there.
Tu auras du mal à faire pousser un arbre sur un mauvais sol. You can't get a tree to grow on bad soil.
J'aurais mieux fait de m'exiler au sommet d'une montagne, et passer mes journées à faire pousser des bonzaïs et à écrire des kanjis à l'encre de Chine. I should have exiled myself to the summit of a mountain and spent my days growing bonsais and writing kanji in black ink.
Ou plutôt, puisque vous n'aimerez pas, puissé-je faire pousser une heureuse marguerite, dans le chemin du jardin qu'ainsi votre pied d'argent puisse m'encourager à aller, puisse m'encourager à aller, même jusqu'à la mort. Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death.
Elle fit pousser des roses. She grew roses.
Nous faisons pousser du blé ici. We grow wheat here.
Elle a fait pousser des roses. She grew roses.
Ils font pousser des oranges en Californie. They grow oranges in California.
Elle fait pousser des tomates dans son jardin. She grows tomatoes in her garden.
Ma tante fait pousser des tomates dans son jardin. My aunt grows tomatoes in her garden.
Puis-je utiliser cet endroit pour faire pousser des légumes ? Can I use this area to raise vegetables?
Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom. Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Pousser quelque chose à l'extrême. To take something too far.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Tu dois juste pousser sur ce bouton. You have only to push this button.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Vous devez juste pousser sur ce bouton. You have only to push this button.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.