Beispiele für die Verwendung von "faire rêve" im Französischen

<>
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur. You can make your dream come true by working hard.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Tout n'est que rêve. Everything is but a dream.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Je ne peux abandonner mon rêve. I can't give up my dream.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Ce rêve s'est réalisé. The dream has become a reality.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
J’ai fait un rêve horrible. I had a terrible dream.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Mon rêve est d'être pompier. My dream is to be a fire fighter.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Je rêve de devenir enseignante. I dream of becoming a teacher.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Tom rêve de devenir millionnaire. Tom dreams of becoming a millionaire.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
C'est mon rêve d'avoir un fils qui prendra ma suite lorsque je prendrai ma retraite. It's my dream to have a son who'll take over my business when I retire.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Notre rêve s'est réalisé, enfin ! Our dream has come true, at last!
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.