Beispiele für die Verwendung von "faire" im Französischen

<>
Il alla faire des courses. He went shopping.
Vous pouvez leur faire confiance. You can trust them.
je vais faire une promenade. I'm going for a walk.
Tu vas te faire mal. You will hurt yourself.
Tu dois faire usage d'outils. You have to use tools.
Parfois nous allons faire un tour en voiture. At times we go for a drive.
Il est difficile de me faire plaisir I'm hard to please me
Nettoyez le poulet avant de le faire cuire. Draw a chicken before cooking.
On aurait dû faire attention à l'annonce. We should have paid attention to the announcement.
Nous aimons tous faire du vélo. We all like cycling.
Je vais y faire pousser du blé. I'm going to grow wheat there.
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse. The Minister had to face a barrage of questions from the press.
Arrêtez de faire semblant de ne pas comprendre. Stop pretending to not understand.
Ce n'est pas la peine de se faire du souci. There's no need to worry.
Je suis ravi de faire votre connaissance. I'm very pleased to meet you.
Après des jours de temps chaud, il se mit à faire froid. After days of warm weather, it became cold.
Ils disent qu'ils ne peuvent faire concurrence à des produits étrangers à bas prix. They say they cannot compete with low-priced foreign products.
Il était incapable de faire passer ses idées aux étudiants. He couldn't get his ideas across to the students.
Il n'oublie jamais de lui faire un cadeau d'anniversaire. He never fails to give her a birthday present.
Les transports modernes nous permettent de faire le tour du monde en quelques jours. Modern travel enables us to go around the world in a few days.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.