Beispiele für die Verwendung von "fait main" im Französischen

<>
C'étaient toutes des choses faites main. All of them were handmade things.
Les produits faits main sont très chers de nos jours. Handmade goods are very expensive nowadays.
C'était fait main. It was handcrafted.
Il s'est fait prendre la main dans le sac. He was caught red handed.
Elle s'est fait prendre la main dans le sac. She was caught red handed.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
Je pris la petite fille par la main. I took the little girl by the hand.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Je veux juste lui tenir la main. I just want to hold her hand.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Le maire se couvrit les yeux de sa main. The mayor screened his eyes with his hand.
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Ça m'a fait rire. That made me laugh.
Ma grand-mère a la main verte. My grandmother has a green thumb.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Mama ! Cette femme et cet homme se tiennent par la main, ce sont de très bons amis ! Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.