Beispiele für die Verwendung von "fait preuve" im Französischen

<>
Il a fait preuve de beaucoup d'adresse. He showed a lot of skill.
Je pense avoir fait preuve d'une retenue considérable dans les circonstances. I think I've showed considerable constraint under the circumstances.
Elle a fait preuve de beaucoup de bonté pour lui. She has done him many kindnesses.
Je ne pense pas que Tom se rende compte de la sévérité dont il fait preuve. I don't think that Tom realizes how rude he's being.
La canne sert à annoncer le fait que les mains de celui qui la tient sont employées à autre chose qu'à un effort utile, et elle est donc utile comme preuve d'oisiveté. The walking stick serves the purpose of an advertisement that the bearer's hands are employed otherwise than in useful effort, and it therefore has utility as an evidence of leisure.
Il n'y a pas de preuve que Tom ait fait quoi que ce soit d'illégal. There's no evidence that Tom has done anything illegal.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
C'était la preuve qu'il avait détourné de l'argent. This evidence revealed him to be an embezzler.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
L'absence de preuves n'est pas la preuve de l'absence. Absence of evidence is not evidence of absence.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Pouvez-vous me montrer une preuve pour votre déclaration ? Can you show me any evidence for your statement?
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Je n'ai aucune preuve du contraire. I have no proof to the contrary.
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
Ta « preuve » est sophistique. Your "proof" is sophistic.
Ça m'a fait rire. That made me laugh.
La preuve nous a convaincus de son innocence. The evidence convinced us of his innocence.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Il n'y a pas de preuve. There's no evidence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.