Beispiele für die Verwendung von "femme de chambre" im Französischen

<>
J'avais un emploi à temps partiel comme femme de chambre dans un hôtel, mais je n'aimais pas beaucoup ça. I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much.
Pouvez-vous me changer de chambre ? Please change my room?
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule. Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
Il n'a pas de chambre pour étudier. He has no room to study in.
La femme de Tim a beaucoup insisté auprès de lui pour qu'il l'emmène à Paris. Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
J'aimerais changer de chambre. I'd like to change my room.
La bigamie, c'est avoir une femme de trop. Bigamy is when you have one wife too many.
Mon numéro de chambre est le 5. My room number is 5.
Entre toi et moi, la femme de Kazuo est enceinte. It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.
Nous n'avons pas de chambre libre en ce moment. We don't have a vacancy at the moment.
Il dit à sa femme de ne pas acheter par impulsion. He told his wife not to buy on impulse.
J'ai un problème avec mon compagnon de chambre. Il mange toute ma nourriture. I'm having trouble with my roommate. He eats all my food.
Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin. He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
Quel est mon numéro de chambre ? What is my room number?
Il s'est enfui avec la femme de son meilleur ami et on a plus entendu parler de lui depuis. He ran off with his best friend's wife and hasn't been heard from since.
La bigamie, c'est quand on a une femme de trop. Bigamy is when you have one wife too many.
La bigamie, c'est quand vous avez une femme de trop. Bigamy is when you have one wife too many.
Une femme de quarante ans n'est plus quelque chose que pour les hommes qui l'ont aimée dans sa jeunesse ! A forty-year-old woman is only something to the men who have loved her in her youth!
Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer. Having found a number of small items missing from my house, I'm starting to think that my housekeeper has sticky fingers.
Judy est la seule femme de cette assemblée. Judy is the only woman on the board.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.