Beispiele für die Verwendung von "fer natif" im Französischen
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif.
In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire.
You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.
À l'entendre parler anglais, on le prendrait pour un locuteur natif.
To hear him speak English, you would take him for a native speaker.
«Tu promets ?» «Croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer !»
"Do you promise?" "Cross my heart and hope to die!"
Peut-on vraiment apprendre à parler une langue comme un locuteur natif ?
Can we really learn to speak a foreign language like a native?
Si tu étais un espion essayant de te faire passer pour un natif et que tu le disais de cette manière, il est probable que tu te ferais prendre.
If you were a spy trying to pass as a native speaker and said it that way, you'd likely get caught.
Ce n'est pas parce qu'une phrase est détenue par un locuteur natif que ça signifie qu'elle est naturelle ou que c'est un exemple de l'usage courant moderne.
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
Je n'ai pas besoin de parler comme un locuteur natif, je veux juste être en mesure de parler couramment.
I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently.
Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang.
She didn't have enough iron, so she couldn't give blood.
Pensez-vous qu'il me soit jamais possible d'être pris pour un locuteur natif ?
Do you think it's possible for me to ever sound like a native speaker?
Je ne pense pas que je m'exprimerai jamais comme un locuteur natif et je ne pense pas vraiment que j'en ai besoin.
I don't think I'll ever sound like a native speaker and I don't really think I need to.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung