Ejemplos del uso de "fidéicommis par interprétation" en francés

<>
La merveilleuse interprétation par cette actrice a été au-delà de toutes les attentes. The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
C'est ouvert à interprétation. It's open to interpretation.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Quelle remarquable interprétation ! What a remarkable performance!
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Cette phrase est susceptible d'une autre interprétation. This sentence may be interpreted another way.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Votre interprétation sonne un peu guindée. Vous devez relâcher vos doigts. Your playing sounds a bit stilted. You have to loosen up your fingers.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
L'événement s'est ouvert avec une interprétation émouvante de l'hymne national. The event opened with a stirring rendition of the national anthem.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Ses remarques ne permettent aucune autre interprétation. His remarks allow of no other interpretation.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Je suis d'accord avec votre interprétation, dans une large mesure. I agree with your interpretation to a large extent.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
La question n'autorise qu'à une seule interprétation. The question permits of only one interpretation.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
Leur baiser avait été découvert par Charlotte. Their kiss had been discovered by Charlotte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.