Beispiele für die Verwendung von "fierté" im Französischen mit Übersetzung "pride"

<>
Übersetzungen: alle17 pride14 andere Übersetzungen3
Les mots ont blessé sa fierté. The words hurt his pride.
Sa belle femme est sa fierté. His beautiful wife is his pride.
C'est une question de fierté. It's a matter of pride.
Tu es ma fierté et ma joie. You are my pride and joy.
C'est une question de fierté nationale. It's a matter of national pride.
La fierté m'empêcha de lui emprunter de l'argent. My pride prevented me from borrowing money from him.
Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité. And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility.
Sa fierté était telle qu'il ne put se résoudre à ignorer l'insulte. Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
Il lui était difficile de cacher la fierté qu'il avait de son succès. It was difficult for him to hide his pride in his success.
Eh, j'ai peut-être pas d'argent, mais j'ai toujours ma fierté. Hey, I may have no money, but I still have my pride.
La vanité et la fierté sont choses différentes, bien que ces mots soient souvent employés comme synonymes. Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously.
Qu'as-tu donc à perdre à l'inviter à un rencard ? Un peu de fierté sans doute ? What do you have to lose by asking her out on a date? A little pride maybe?
« J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. » "I nipped your national pride, I see." "You must have nipped it a long time ago, I can't even remember it."
Une personne peut être fière sans être vaine. La fierté provient ordinairement de l’opinion que nous avons de nous-mêmes, et la vanité de celle que nous désirons que les autres aient de nous. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.