Beispiele für die Verwendung von "fil téléphonique" im Französischen

<>
Donne-moi un couteau pour couper ce fil. Give me a knife to cut this string with.
Le code téléphonique pour l'Italie est +39. The country code for Italy is +39.
J'ai cousu cette robe avec du fil de soie. I sewed the dress with silk thread.
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues. The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Je vous passerai un coup de fil. I'll give you a call.
Y a-t-il une cabine téléphonique près d'ici ? Is there a public phone around here?
Mes gencives saignent chaque fois que je passe du fil dentaire entre mes dents. My gums bleed whenever I floss my teeth.
Tom n'est pas listé dans l'annuaire téléphonique. Tom isn't listed in the phone book.
J'ai besoin d'un nouveau fil USB. I need a brand new USB cable.
Où se trouve la cabine téléphonique la plus proche ? Where's the nearest telephone booth?
Assurez-vous de couper la planche dans le sens contraire du fil. Make sure you cut the board against the grain.
L'opérateur téléphonique m'a coupé le mois dernier. The phone company cut me off last month.
Ton emploi est suspendu à un fil. Your job hangs by a thread.
Il attend un appel téléphonique. He is waiting for a telephone call.
J'ai passé un coup de fil à Tom. I called Tom up.
Il a été surpris de la facture téléphonique pour l'appel longue distance. He was surprised at the long-distance phone bill.
Je te donnerai un coup de fil demain soir. I will give you a call tomorrow night.
L'ingénieur grimpa le long du poteau téléphonique. The engineer climbed the telephone pole.
Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ». There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Où puis-je avoir une carte téléphonique ? Where can I get a telephone card?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.