Beispiele für die Verwendung von "filet de dinde" im Französischen

<>
Pour changer un peu de la viande rouge, pour ce soir j'ai cuisiné des escalopes de dinde à la sauce champignon. For a bit of a change from red meat, for tonight I've cooked turkey breasts in mushroom sauce.
Les chasseurs capturèrent l'animal sauvage avec un solide filet de corde. The hunters captured the wild animal with a strong rope net.
Marie n'a jamais préparé de dinde. Mary has never cooked a turkey.
Le filet est énorme. The net is huge.
Une heure de plus et la dinde sera prête. One more hour and the turkey will be ready.
J'ai capturé des papillons au filet. I captured butterflies with a net.
Pourquoi les Étasuniens mangent-ils de la dinde le jour d'action de grâce ? Why do Americans eat turkey on Thanksgiving?
J'ai attrapé des papillons avec un filet. I captured butterflies with a net.
Une dinde est un peu plus grosse qu'un poulet. A turkey is a little bigger than a chicken.
Elle a osé marcher sur la corde raide sans filet. She dared to walk the tightrope without a net.
Il faut que tu me retrouves ma dinde ou que tu me la payes. Va la chercher dans les environs, elle ne doit pas être loin. You have to find my turkey or pay for it. Go and search the surroundings, it can't have gotten far.
J'ai jeté mon filet dans la mer. I cast my net into the sea.
As-tu déjà mangé de la dinde ? Have you ever eaten turkey?
Il répara le filet. He fixed the net.
Avez-vous déjà mangé de la dinde ? Have you ever eaten turkey?
Le filet s'est emmêlé dans l'hélice. The net got entangled in the screw.
Je ne sais même pas faire bouillir de l'eau, alors faire rôtir une dinde... I cannot even boil water, much less roast a turkey.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.