Beispiele für die Verwendung von "finale aux engins" im Französischen

<>
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
J'ajouterai la touche finale. I'll add the finishing touch.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Le théorème de la valeur finale ne s'applique pas si le système n'est pas stable. The final value theorem does not apply if the system is not stable.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Je vais maintenant ajouter la touche finale. Now I'll add the finishing touch.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Quelle est votre destination finale ? What is your final destination?
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Nous lui laissâmes la décision finale. We left the final decision to him.
Elle le regarda, le sourire aux lèvres. She looked at him with a smile on her face.
Nous lui avons laissé la décision finale. We left the final decision to him.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi. During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
J'ai ri aux éclats en le voyant. I burst out laughing when I saw him.
Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition. The contestants are gearing up for the final round of competition.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils. Many are convinced that he is resistant to advice.
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale. She exuded nothing but confidence going into the final round.
Je préfère les bananes aux pommes. I prefer bananas rather than apples.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.