Beispiele für die Verwendung von "fine gueule" im Französischen

<>
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
C'est vendredi ! Le moment de se bourrer la gueule. It's Friday! Time to get drunk.
Il la joue fine ! He plays it smart!
Il ne pense qu'à sa gueule. All he cares about is his image.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant la fine bouche. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Ça commence à avoir de la gueule. It is starting to look pretty cool.
Les aveugles ont souvent l'ouïe très fine. A blind person's hearing is often very acute.
Elle me laisserait crever la gueule ouverte. She wouldn't even piss on me if I were on fire.
La glace est trop fine pour porter ton poids. The ice is too thin to bear your weight.
Tom a beaucoup bu la nuit dernière et il a un peu la gueule de bois ce matin. Tom drank a lot last night and is a bit hung over this morning.
La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore. The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Ouvre encore la gueule et je te cogne ! Open your mouth one more time and I will beat you up!
La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids. The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
Le sous-marin dut sourdre au travers d'une fine couche de glace. The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
Windows 95 m'a ENCORE pété à la gueule ! Windows 95 crashed on me AGAIN!
La glace est trop fine pour y pouvoir patiner. The ice is too thin to skate on.
Notre appartement commence à avoir de la gueule. Our apartment is starting to look pretty cool.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas tant la fine bouche. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Ferme ta gueule ! Shut the fuck up!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.