Beispiele für die Verwendung von "fine mouche" im Französischen

<>
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Qui se sent morveux, qu'il se mouche... If the shoe fits....
Il la joue fine ! He plays it smart!
Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler. There came a complete silence. You could hear a pin drop.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant la fine bouche. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Une mouche peut marcher sur le plafond. A fly can walk on the ceiling.
Les aveugles ont souvent l'ouïe très fine. A blind person's hearing is often very acute.
Elle prit la mouche. She stormed off in a huff.
La glace est trop fine pour porter ton poids. The ice is too thin to bear your weight.
Ne jamais utiliser de canon pour tuer une mouche. Never use a cannon to kill a fly.
La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore. The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Je vis une mouche au plafond. I saw a fly on the ceiling.
La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids. The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Il est dur d'écraser une mouche à mains nues. It's hard to swat a fly with your bare hand.
Le sous-marin dut sourdre au travers d'une fine couche de glace. The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
Elle ne peut même pas faire de mal à une mouche. She can't even harm a fly.
La glace est trop fine pour y pouvoir patiner. The ice is too thin to skate on.
Il y a une mouche dans le café. There is a fly in the coffee.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas tant la fine bouche. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Il ne ferait pas de mal à une mouche. He is harmless as a dove.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.