Beispiele für die Verwendung von "fondamental" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle18 fundamental13 basic5
C'est un désir humain fondamental. It's a fundamental human desire.
L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental. Air, like food, is a basic human need.
L'individu est l'élément fondamental d'une communauté. The individual is the fundamental element of a community.
Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin. The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need.
C'est une question fondamentale. This is a fundamental question.
C'est l'une des règles fondamentales. This is one of the basic rules.
C'est d'une importance fondamentale. This is of fundamental importance.
Cette loi nous privera de nos droits fondamentaux. This law will deprive us of our basic rights.
Le gouvernement doit faire des changements fondamentaux. The government must make fundamental changes.
Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions. Branching and merging are two basic operations of revision control.
La physique est une science de la nature fondamentale. Physics is a fundamental natural science.
Il y a une différence fondamentale entre votre opinion et la mienne. There is a fundamental difference between your opinion and mine.
Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne. There is a fundamental difference between your opinion and mine.
La liberté est si fondamentale que nous ne saurions en exagérer l'importance. Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
La participation des musulmans à la politique est d'une importance fondamentale pour la société. The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.
Les principes fondamentaux de la mécanique classique furent posées par Galilée et Newton aux 16ème et 17ème siècles. The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute. The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes. Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.