Sentence examples of "fonds mis de côté" in French

<>
Je mets de l'argent de côté pour une voiture. I'm saving money for a car.
Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer. I stepped aside so that he could come in.
Mets ce livre de côté pour moi. Put that book aside for me.
Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine. He put aside a few dollars each week.
Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin. I'm going to lay aside that money for emergencies.
Pouvez-vous vous déplacer un peu de côté, je vous prie ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Il met dix dollars de côté chaque semaine. He puts ten dollars aside every week.
Mettons cet argent de côté pour notre voyage estival. Let's put this money aside for our summer trip.
Bill mit cent dollars de côté pour son voyage. Bill put aside a hundred dollars for his trip.
Mon grand-père m'a enseigné la bonne habitude de mettre de l'argent de côté pour les mauvais jours. My grandfather taught me the good habit of squirreling away money for a rainy day.
Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits. Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.
Mets de l'argent de côté en cas de maladie. Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
Veuillez vous mettre de côté. Please step aside.
Mets-toi de côté, je te prie. Please step aside.
Elle met de côté beaucoup d'argent. She puts aside a lot of money.
Le policier m'a poussé de côté. The policeman thrust me aside.
Mets-le-moi de côté, s'il te plaît. Please put it aside for me.
Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant. There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Nous devrions mettre le l'argent de côté. We should save money for a rainy day.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.