Beispiele für die Verwendung von "france profonde" im Französischen

<>
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Two months have passed since he left for France.
L'eau est ici très peu profonde. The water here is very shallow.
La France avait signé une alliance secrète avec l'Espagne. France had signed a secret treaty with Spain.
La famille vivait dans une misère profonde. The family lived in the depths of misery.
Il n'est pas allé en France tellement pour visiter les monuments, mais pour observer. He went to France not so much for sightseeing as for observation.
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion. The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
Il a laissé sa mère et sa copine en France. He left his mother and his girlfriend in France.
La philosophie de Hegel est si étrange que nul ne se serait attendu à ce qu'il puisse convaincre des hommes sains d'esprits de l'accepter, mais il l'a fait. Il l'a présentée d'une manière si obscure qu'ils ont dû croire qu'elle était profonde. Hegel's philosophy is so odd that no one would have expected him to be able to get sane men to accept it, but he did. He set it out with so much obscurity that people thought it must be profound.
Elle quitta la France pour l'Amérique. She left France for America.
Petit à petit l'eau devient moins profonde. Little by little the water gets shallower.
Je vais en France pour étudier la peinture. I'm going to France to study painting.
Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?» She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
La capitale de la France est Paris. The capital city of France is Paris.
Sa voiture était immobilisée dans une neige profonde. His car was stuck in knee-deep snow.
Il est chez lui en France. He is at home in France.
L'eau est ici la plus profonde. The water is deepest here.
Elle désire beaucoup aller en France. She is eager to go to France.
Prenez une profonde inspiration. Take a deep breath.
Il a été en France trois fois. He has visited France three times.
Prends une profonde inspiration, je te prie. Take a deep breath, please.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.