Sentence examples of "freins" in French

<>
Translations: all10 brake10
On n'a pas de freins ! We've got no brakes!
Vérifie et règle les freins avant de conduire. Check and adjust the brakes before you drive.
J'ai réglé les freins de ma bicyclette. I had the brakes of my bicycle adjusted.
Qui veut acheter un vélomoteur avec des freins grinçants ? Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
Il a embouti sa voiture parce que quelqu'un avait trafiqué les freins. He crashed his car because someone tampered with the brakes.
Le frein n'a pas fonctionné. The brake didn't work.
Le frein a pour fonction d'arrêter la voiture. The function of the brake is to stop the car.
Le conducteur dit que nous n'avons pas de frein ! The driver said we don't have brakes!
Appuie sur la pédale de frein pour allumer tes feux stop. Press the brake pedal to turn on your brake lights.
As-tu déjà, dans ta voiture et après un long moment sans conduite, appuyé par inadvertance sur le frein et sur l'accélérateur ? Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.