Beispiele für die Verwendung von "gain en capital après impôt" im Französischen

<>
Le capital s'accumula en raison des intérêts. Capital accumulated because of interest.
Pas de peine, que du gain. No pain, all gain.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Un cinquième de mon salaire part en impôt. One-fifth of my wages go to taxes.
La société a été fondée avec un capital de 100 000$. The company was started with $100,000 in capital.
Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte. A small gain is better than a great loss.
Après tout, il a réussi l'examen. After all, he succeeded in passing the exam.
Il me dit, ma chère Gertrude, qu'il a trouvé le point capital et la source de tout le dérangement de votre fils. He tells me, my dear Gertrude, he hath found the head and source of all your son’s distemper.
Heure du matin, heure du gain The early bird catches the worm
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Son entreprise a été démarrée avec un capital de deux mille dollars. Her business was started with capital of $2000.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital. The falling of the Berlin Wall was truly a momentous occasion.
Après un copieux déjeuner, Guillaume remercia l'hôte. After a hearty dinner, Willie thanked the host.
Le capital, la terre et le travail sont les trois facteurs clé de la production. Capital, land and labor are the three key factors of production.
Après la tempête, la mer était calme. After the storm, the sea was calm.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. You must be tired after such a long trip.
Je prévois de bûcher cet après-midi, après être rentré chez moi. I plan to study this afternoon after I get home.
Je pourrais regarder encore les vols juste après une douche, si je ne m'assoupis pas. I might look at flights again soon after a shower, if I don't fall asleep.
Après avoir entendu la triste nouvelle, elle s'effondra en larmes. After hearing the sad news, she broke down in tears.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.