Beispiele für die Verwendung von "garçon manqué" im Französischen

<>
Marie est un garçon manqué. Mary is a tomboy.
Ma fille est un garçon manqué. My daughter is a tomboy.
Une fille peut être un garçon manqué. A girl can be a tomboy.
Cette fille, on dirait un garçon manqué. That girl looks boyish.
Le méchant garçon se perdit et regarda autour de lui. The naughty boy got lost and looked around.
J'ai manqué le train de deux minutes. I missed the train by two minutes.
C'est un garçon si insouciant qu'il commet très souvent des erreurs. He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
Bienvenue de retour. Tu nous as manqué ! Welcome back. We missed you!
C'est un garçon très intelligent. He is a very smart boy.
Après avoir dit "Tu m'as manqué", elle commença à pleurer. When she said "I missed you" she began to cry.
Le garçon est resté silencieux. The boy remained silent.
Il n'a jamais manqué une occasion pour visiter le musée. He never missed any occasion to visit the museum.
Je vis un garçon traverser la rue. I saw a boy crossing the street.
Ai-je manqué quelque chose ? Did I miss anything?
Il est aussi intelligent que n'importe quel autre garçon de la classe. He is as smart as any other boy in the class.
Je déplore avoir manqué l'opportunité de la rencontrer. I regret missing the chance to meet her.
Le garçon tomba du lit. The boy fell off the bed.
Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré m'a manqué. I missed going out with her and eating at our favorite restaurant.
Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe. He is taller than any other boy in his class.
Elle a manqué de peu d'être écrasée par une automobile. She came very near being run over by a motorcar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.