Beispiele für die Verwendung von "grèbe à gros bec" im Französischen

<>
Un pélican peut placer beaucoup de poisson dans son bec. A pelican can fit a lot of fish in its beak.
Est-ce que le Roi Albert aurait une relation secrète avec la Princesse Diana ? Je ne crois pas. Il est trop gros. Would King Albert have an affair with Princess Diana? I think not. He's too fat.
L'oiseau ramassa la brindille avec son bec et vola vers son nid. The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Jusqu'à ce moment la porte s'entr'ouvrit et une créature au long bec passa la tête et dit : "Personne n'entre jusqu'à la semaine prochaine." Et la porte fut refermée avec fracas. Just then the door opened a little way, and a creature with a long beak put its head out for a moment and said: "No admittance till the week after next!" and shut the door again with a bang.
Le chat fit le gros dos. The cat arched its back.
C'est tellement gros ! It's so big!
Avez-vous lu ce gros livre? Did you read that thick book?
Tom a un gros vit. Tom has a large penis.
Les villes côtières encaisseront le plus gros de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
Ne deviens pas gros. Don't put on weight.
Nous gardons un gros chien. We are keeping a big dog.
L'homme était trop gros pour se déplacer par lui-même. The man was too fat to move by himself.
J'ai fait un cliché en gros plan de son visage. I took a close shot of her face.
Les Chinois sont de gros travailleurs. The Chinese are a hard-working people.
Quel gros mot ! What a cuss word!
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien. Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Au coin arriva un gros camion. 'Round the corner came a large truck.
Nous achetons la papeterie en gros. We buy stationery in bulk.
Le mien est plus gros que le tien. Mine is bigger than yours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.