Beispiele für die Verwendung von "gros bénéfice" im Französischen

<>
Est-ce que le Roi Albert aurait une relation secrète avec la Princesse Diana ? Je ne crois pas. Il est trop gros. Would King Albert have an affair with Princess Diana? I think not. He's too fat.
On lui a accordé le bénéfice du doute. He was given the benefit of the doubt.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Il a mis toute sa richesse au bénéfice des pauvres. He used all his wealth for the benefit of the poor.
Le chat fit le gros dos. The cat arched its back.
Donne-lui le bénéfice du doute. Give him the benefit of the doubt.
C'est tellement gros ! It's so big!
Une partie des recettes ira au bénéfice des enfants handicapés. A portion of the proceeds will go to benefit children with disabilities.
Avez-vous lu ce gros livre? Did you read that thick book?
Au mieux, nous ne pouvons espérer qu'un petit bénéfice. At best we can only hope for a small profit.
Tom a un gros vit. Tom has a large penis.
Les villes côtières encaisseront le plus gros de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
Ne deviens pas gros. Don't put on weight.
Nous gardons un gros chien. We are keeping a big dog.
L'homme était trop gros pour se déplacer par lui-même. The man was too fat to move by himself.
J'ai fait un cliché en gros plan de son visage. I took a close shot of her face.
Les Chinois sont de gros travailleurs. The Chinese are a hard-working people.
Quel gros mot ! What a cuss word!
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien. Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Au coin arriva un gros camion. 'Round the corner came a large truck.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.