Beispiele für die Verwendung von "gueule - de-loup" im Französischen

<>
Tom a beaucoup bu la nuit dernière et il a un peu la gueule de bois ce matin. Tom drank a lot last night and is a bit hung over this morning.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? I'm very hungry; where can I find something to eat?
J'ai la gueule de bois. I have a hangover.
L'alpiniste avait une faim de loup. The mountaineer was as hungry as a wolf.
Elle a guéri sa gueule de bois en dormant. She slept off her hangover.
Le varappeur avait une faim de loup. The mountaineer was hungry as a wolf.
Tu pourrais parler moins fort s'il te plaît ? J'ai une de ces gueule de bois ... Could you lower your voice please? I'm really hung over.
Les voilà couchées, les quatre belles, sur l'herbe ou sur la mousse, et dans ce lieu charmant, à l'heure òu le soir marche à pas de loup dans les bois. Here they lay, the four pretty ones, on the grass on on the moss, in this charming place, at the time when the evening tiptoes in the woods.
J'ai une faim de loup. I'm very hungry.
Il entra dans la pièce à pas de loup. He entered the room on tiptoes.
Il fait un froid de loup It is bitterly cold
Deux moutons ont été tués par un loup. Two sheep were killed by a wolf.
C'est vendredi ! Le moment de se bourrer la gueule. It's Friday! Time to get drunk.
Quand on parle du loup, on en voit la queue. Speak of angels and you hear their wings.
Il ne pense qu'à sa gueule. All he cares about is his image.
Tu auras beau crier "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras pas en loup. Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.
Ça commence à avoir de la gueule. It is starting to look pretty cool.
En parlant du loup... Regarde qui vient d'entrer ! Speak of the devil, and he appears.
Elle me laisserait crever la gueule ouverte. She wouldn't even piss on me if I were on fire.
L'homme est un loup pour l'homme. Man is a wolf to man.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.