Beispiele für die Verwendung von "habitude d'écoute tv" im Französischen
J'ai pour habitude d'effectuer une promenade chaque jour.
I am in the habit of taking a walk every day.
Comme à mon habitude, je me promenais seul sur la plage après la pluie.
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
En ces temps, j'avais pour habitude de me lever à 6 heures du matin.
In those days, I used to get up at six every morning.
Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid, c’est mon habitude d’aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal.
If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
J'ai pour habitude de faire une promenade chaque jour.
I am in the habit of taking a walk every day.
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie.
Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan.
Ce jour-là, il alla à l'école en vélo, comme à son habitude.
That day he went to school by bicycle, as is usual with him.
Tom, comme à son habitude, traînait en début de phrase, tandis que Mary, déjà douze mots devant lui, se trouvait maintenant en son milieu.
Tom, as his usual, lagged at the beginning of the sentence, when Mary, already twelve words ahead of him, was now in its middle.
Mon frère a pour habitude de consulter le journal avant d'aller au bureau.
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
Mon grand-père m'a enseigné la bonne habitude de mettre de l'argent de côté pour les mauvais jours.
My grandfather taught me the good habit of squirreling away money for a rainy day.
Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois.
A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung