Beispiele für die Verwendung von "heure de départ prévue" im Französischen
Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle.
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
J'utiliserai les concepts de haut niveau comme point de départ pour notre réflexion permanente, nos croquis, nos maquettes, etc.
I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc…
Max a expliqué à July pourquoi il ne pourrait pas aller à son pot de départ.
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivé en retard au travail.
The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.
J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus.
I have so much work that I will stay for one more hour.
Assurez-vous d'être à l'enregistrement 45 minutes avant l'horaire de départ.
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
À cette heure de la journée, la plupart des clients sont des adultes venus s'entraîner, il n'y a pas beaucoup d'enfants.
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
The drivers are at the starting line and raring to go!
Strasbourg est aussi un point de départ rêvé pour des excursions outre-Rhin : châteaux nichés au coeur de vignobles, villages accrochés à la montagne, entre lacs et forêts et de nombreuses autres attractions.
Strasbourg is also an ideal starting point for excursions across the Rhine, to châteaux nestling in the heart of vineyards, villages perching on the mountainside between lakes and forests, and other delights.
On peut découvrir davantage sur une personne en une heure de jeu qu'en une année de conversation.
You can discover more about a person in an hour of play than in a year of conversation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung