Beispiele für die Verwendung von "histoire drôle" im Französischen

<>
Il a raconté une histoire drôle. He told a funny story.
Son histoire était si drôle que personne ne pouvait s'empêcher de rire. His story was so funny that everyone could not help laughing.
Il nous a raconté une histoire tellement drôle que nous avons tous ri. He told us such a funny story that we all laughed.
Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ? You don't find it funny that the king of caricatures made such a big fuss over his own caricature?
Vous êtes un drôle de spécimen. You're a funny guy.
Je te dirai mon histoire. I'll tell you my story.
C'est pas drôle ! It is not funny!
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Ce livre n'est pas moins drôle que celui-ci. This book is not less amusing than that one.
Chaque pays a sa propre histoire. Every country has its own history.
T'es un drôle de gars. You're a funny guy.
Cette histoire est de loin plus intéressante que celle-là. This story is by far more interesting than that one.
Ma mère avait l'air drôle avec un masque d'argile sur le visage et des bigoudis dans les cheveux. My mom looked funny with a mud mask on her face and rollers in her hair.
Son histoire paraît bizarre. His story seems to be strange.
L'histoire était tellement drôle, je me suis tenu les côtes. The story was so funny that I split my sides.
La vôtre est une très étrange histoire. Yours is a very strange story.
C'est un drôle de bracelet que vous portez là. That's a pretty strange-looking bracelet you're wearing.
Je me suis promenée, histoire de prendre l'air. I went for a walk to get some air.
Tu sens drôle. You have a weird smell.
Son histoire nous amusa beaucoup. His story amused us very much.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.