Verwendungsbeispiele von "honte" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tu n'as pas honte Shame on you
Vous n'avez pas honte Shame on you
Ne rajoute pas plus de honte. Don't bring on any more shame.
Mieux vaut la mort que la honte. I think death is preferable to shame.
Être pauvre n'est pas une honte. There is no shame in being poor.
Elle l'embrassait sans honte, sur la bouche. She kissed him without shame, on the mouth.
On appelle parfois cela le défilé de la honte. This is sometimes called the walk of shame.
Ses joues se couvrirent du rouge de la honte. Her cheeks began to glow with shame.
Ce nouvel ordinateur Macintosh fait honte à la concurrence. This new Macintosh computer puts the competition to shame.
Elle tenait la tête basse, en signe de honte. She hung her head low in shame.
Je mourrais plutôt que de vivre dans la honte. I would die before I live on in shame.
De joie et de honte, elle rougit jusqu'aux oreilles. With joy and shame, she blushed to her ears.
C'est une honte de ne pas tenir votre promesse. It is a shame not to keep your promise.
Je pense que la mort est préférable à la honte. I think death is preferable to shame.
Il n'avait pas la moindre honte à raconter son histoire. He had not the least shame in telling his story.
Cet écolier fait honte à tous les autres par son application. This student put all others to shame by his industriousness.
Avec la joie et la honte, elle rougit jusqu'aux oreilles. What with joy and shame, she blushed to the ears.
Il n'y a pas de honte à reconnaître ses torts. There is no shame in admitting one's faults.
J'imagine que n'avoir aucune honte est le prix du génie. I guess having zero shame is the price of genius.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!