Beispiele für die Verwendung von "hors de ton cadre habituel" im Französischen

<>
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
Je n'ai que faire de ton passé. I don't care about your past.
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
Je suis loin d'être satisfait de ton comportement. I am far from pleased with your behavior.
J'ai laissé la chatte hors de la maison. I let the cat out of the house.
Il est de ton devoir de terminer ce travail. It's your duty to finish the job.
Dans cette boîte, je me sentais comme un poisson hors de l'eau. I felt like a fish out of water at this firm.
J'ai le double de ton âge. I'm twice your age.
Sa remarque était vraiment hors de propos. His remark was really out of line.
Il a un fils de ton âge. He has a son of your age.
Accorder cette faveur est hors de question. Granting that favor is out of the question.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
Hors de mon chemin, gamin. Out of my way, boy.
Reste calme et fais de ton mieux. Stay calm, and do your best.
Un voyage en Amérique cet été est hors de question. A trip to America this summer is out of the question.
Qu'est-il advenu de ton chien ? What has become of your dog?
Le vapeur est maintenant hors de vue. The steam ship has gone out of sight.
C'est difficile d'aider des gens qui ne veulent pas de ton aide. It's difficult to help people that don't want your help.
Placez tous les médicaments hors de portée des enfants. Keep all medicines out of reach of children.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.