Beispiele für die Verwendung von "hors impôts" im Französischen

<>
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
Il a pu déduire l'équipement de son bureau de ses impôts. He could write off his work room's furnishing from his taxes.
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
La loi contraint tous les citoyens à payer des impôts. The laws oblige all citizens to pay taxes.
Une voiture est hors de ses moyens. He cannot afford to buy a car.
Toutes les contributions sont déductibles des impôts. All contributions are tax deductible.
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
Les impôts sont le prix que nous payons pour une société civilisée. Taxes are the price we pay for a civilized society.
Les autres gens sont hors de propos. Other people are always off the point.
Le gouvernement a baissé les impôts pour les familles à revenus modestes. The government lowered taxes for lower-income families.
Elle l'a mis hors de lui. She made him furious.
Prenez-moi au mot : pas de nouveaux impôts ! Read my lips, no new taxes!
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne. There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline.
Le président veut redémarrer l'économie stagnante en réduisant les impôts. The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Les Étasuniens doivent passer des heures à calculer leurs impôts. Americans have to spend hours figuring out their taxes.
Mettez-le hors de portée des enfants. Put it where children can't get at it.
Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts. The government explicitly declared its intention to lower taxes.
Il est arrivé à la gare hors d'haleine. He arrived at the station out of breath.
La vie commence quand on paie des impôts. Life begins when you pay taxes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.