Beispiele für die Verwendung von "idée force" im Französischen

<>
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Toi et moi avons la même idée. You and I have the same idea.
Je n'ai plus la force de discuter. I no longer have the energy to talk.
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
La force d'une femme est dans sa langue. A woman's strength is in her tongue.
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre. Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Utilise la force, Saeb ! Use the Force, Saeb!
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Il n'a plus de force. He has no more strength.
Je n'ai aucune idée d'où il est allé. I have no idea where he has gone.
Cela me donne de la force pour aller de l'avant. This gives me the strength to go on.
J'ai une idée. I have an idea.
Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue. That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Je n'ai aucune idée d'où elle habite. I have no idea where she lives.
Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil. It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Il nous a présenté une idée intéressante. He put an interesting idea before us.
Cette œuvre suscita force controverse dans le monde de l'art. This artwork excited much controversy in the world of art.
Ton idée mérite vraiment réflexion. Your idea is definitely worth thinking about.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.