Beispiele für die Verwendung von "impossible à trafiquer" im Französischen
Il nous est possible de savoir ce qui avait été réalisé dans le passé, mais il nous est impossible de le changer. Et il nous est possible de changer l'avenir, mais il nous est possible de savoir ce qui sera réalisé.
It is possible for us to know what has been achieved in the past, but it is not possible for us to change it. And it is possible for us to change the future, but it is not possible for us to know what will be achieved in it.
Il était impossible pour le garçon de traverser la rivière à la nage.
It wasn't possible for the boy to swim across the river.
Rien n'est impossible pour celui qui n'a pas à le faire lui-même.
Nothing is impossible for the man who doesn't have to do it himself.
Je suppose qu'il m'est impossible d'apprendre à jouer du hautbois.
I guess it's impossible for me to learn how to play the oboe.
Il est impossible de dire quand la Terre a vu le jour précisément.
There is no telling exactly when the earth was born.
Je ne peux pas me résoudre à lui dire qu'il est impossible pour lui d'obtenir le poste.
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
Elle essaya d'ouvrir la porte, mais s'aperçut que c'était impossible.
She tried to open the door, which she found impossible.
Elle essaya de soulever la caisse mais trouva impossible de le faire.
She tried to lift the box, but found it impossible to do.
Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois.
It is utterly impossible to finish the work within a month.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages.
Soyons réalistes, c'est impossible. On va jamais y arriver.
Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.
Il pense que c'est impossible pour moi de grimper sur la montagne tout seul.
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.
Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Ms. Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège.
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.
Voyager dans le passé est considéré comme impossible.
It is considered impossible to travel back to the past.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung