Beispiele für die Verwendung von "influença" im Französischen mit Übersetzung "influence"
Lorsque l'Espagne colonisa les Philippines, celles-ci furent administrées depuis Mexico. C'est donc l'espagnol mexicain, non le castillan, qui influença le tagalog.
When Spain colonized the Philippines, they were administrated by Mexico City. So it was Mexican Spanish, not Castilian Spanish, that influenced Tagalog.
Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.
Our sphere of influence has expanded so much since then.
Le professeur a une grande influence sur ses élèves.
The teacher has a great influence on his pupils.
Oprah Winfrey exerce une grande influence sur ses admirateurs.
Oprah Winfrey has great influence over her fans.
Le professeur exerce une influence bénéfique sur ses élèves.
The teacher has a great influence on his pupils.
Les parents ont des influences diverses sur leurs enfants.
Parents have various influences on their children.
C'était probablement ce qui a influencé leur décision.
That was probably what influenced their decision.
Le syndicat exerce une influence prépondérante sur le parti conservateur.
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
Beaucoup d'émissions ont une mauvaise influence sur les enfants.
Many TV programs have a bad influence on children.
Les émissions télévisuelles ont une mauvaise influence sur les enfants.
TV programs have a bad influence on children.
De tels jouets ont une mauvaise influence sur les enfants.
Such toys have a bad influence on children.
Pensez-vous que notre climat a une influence sur notre caractère ?
Do you think our climate has an influence on our character?
L'industrialisation a eu une grande influence sur le développement économique du Japon.
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
C'est sous son influence qu'elle a commencé à s'intéresser à l'écologie.
It was through his influence that she became interested in ecology.
Il y a lieu de souligner que nous sommes souvent inconsciemment influencés par la publicité.
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
I think my living with you has influenced your way of living.
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité.
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung