Beispiele für die Verwendung von "informé" im Französischen

<>
Tiens-moi informé, je te prie. Please keep me informed.
Elle l'a informé de la date de la prochaine réunion. She advised him of the date for the next meeting.
Un étranger s'est informé sur l'horaire du train. A stranger inquired about the train schedule.
Il est important d'être informé immédiatement. It's important that I be informed immediately.
Elle m'a informé de son départ. She informed me of her departure.
Je l'ai informé de son arrivée. I informed him of her arrival.
Personne ne m'a informé de son échec. No one informed me of his failure.
Il fallait que mon oncle en soit informé. It was necessary that my uncle should be informed.
Keiko l'a informé de son arrivée sans problème. Keiko informed him of her safe arrival.
Keiko m'a informé de l'arrivée de son avion. Keiko informed me of the arrival of his plane.
Je veux qu'il soit informé de cela en avance. I want him to be informed about that in advance.
Le docteur a informé son patient du nom de sa maladie. The doctor informed his patient of the name of his disease.
Si vous ne lisez pas le journal, vous n'êtes pas informé. Si vous le lisez, vous êtes désinformé. If you don't read the newspaper, you're uninformed. If you read the newspaper, you're mis-informed.
Nous devons les en informer. We must inform them.
Tu devrais informer la police immédiatement. You should notify the police at once.
Les docteurs nous informent de notre état de santé. Doctors advise us on our health.
Je l'ai informée de mon départ. I informed her of my departure.
Quelqu'un devrait informer les proches parents. Someone should notify the next of kin.
Je suis juste venu vous informer du fait. I merely came to inform you of the fact.
En tout cas, je vous informerai lorsqu'il vient. In any case, I'll inform you when he comes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.