Beispiele für die Verwendung von "inscription fausse ou trompeuse" im Französischen

<>
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ? Does it also work without registration?
Cette phrase est fausse. This sentence is false.
La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine ; La femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée. Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
Le bien et le mal sont les deux faces d'une même pièce. Celui qui détient le pouvoir décide quelle face prend quelle inscription. Right and wrong are two faces of the same coin. Whoever has the power decides which face gets what inscription.
La phrase avec le numéro précédent est fausse. The sentence with the preceding number is false.
Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte. When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
Pensez-vous que son histoire est fausse ? Do you think her story is false?
Je travaille pour me payer mon inscription à la fac. I am working to save for my college tuition.
Il semble que nous ayons fait fausse route. Looks like we barked up the wrong tree.
Avez-vous fini votre inscription ? Did you finish your class registration?
Il a inventé une rumeur fausse. He invented a false rumor.
Je peux repérer une fausse blonde à des kilomètres. I can spot a bleached blonde from a mile away.
Votre réponse à la question s'est avérée fausse. Your answer to the question turned out to be wrong.
Écoute, je crois que là, tu fais fausse route. Listen, I think that you are barking up the wrong tree here.
Si ta réponse est bonne, c'est que la mienne est fausse. If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
La rumeur se révéla fausse. The rumor turned out to be false.
Est-ce que tu crois que son histoire est fausse ? Do you think her story is false?
Son histoire se révéla être fausse. His story turned out to be false.
La rumeur, après tout, s'est avérée fausse. The rumor, after all, turned out untrue.
Son histoire ne peut pas être fausse. His story can't be false.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.