Beispiele für die Verwendung von "insiste" im Französischen mit Übersetzung "insist"

<>
Übersetzungen: alle22 insist19 andere Übersetzungen3
Ma mère insiste sur le fait que je devrais manger plus de légumes. Mother insists that I should eat more vegetables.
Il insiste pour que les choses soient réalisées de la manière la plus efficace et les réalise lui-même de cette façon. He insists on things being done in the most efficient way and he usually does them that way himself.
Il n'y a aucun moyen de le convaincre. Il insiste absolument que le seul moyen de résoudre le problème est le sien. There's no way to convince him. He absolutely insists that the only way to solve the problem is his way.
Elle insistait sur son innocence. She insisted on her innocence.
Je le ferai, si vous insistez. I'll do it, if you insist.
Elle a insisté pour m'aider. She insisted on helping me.
Vas-y tout seul si tu insistes. If you insist on going alone, please do so.
Elle insista pour que je voie un docteur. She insisted that I should see the doctor.
Mon père a insisté pour que nous partions. My father insisted that we should go.
Elle insista pour qu'il reste où il était. She insisted that he should stay where he was.
Jimmy insista pour que je l'amène au zoo. Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
Elle a insisté pour qu'il joue au piano. She insisted that he play the piano.
La fille insista pour qu'on l'amène au zoo. The girl insisted on being taken to the zoo.
Elle insistait sur le fait que c'était ma faute. She insisted that it was my fault.
Jimmy a insisté pour que je l'emmène au zoo. Jimmy insisted that I take him to the zoo.
Nous insistons pour que la réunion soit organisée au plus tôt. We insist that a meeting be held as soon as possible.
Nous insistons pour que la réunion soit organisée le plus tôt possible. We insist that a meeting be held as soon as possible.
Il pleuvait des cordes, mais elle insista pour aller faire un tour en voiture. It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
La femme de Tim a beaucoup insisté auprès de lui pour qu'il l'emmène à Paris. Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.