Beispiele für die Verwendung von "jointe" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle28 join20 reach3 enclose2 connect1 andere Übersetzungen2
Une photo était jointe à sa lettre. His letter enclosed a picture.
Venez ici et joignez-vous à nous. Come over here and join us.
Vous pouvez le joindre à ce numéro. You reach him by calling this number.
J'ai joint votre bon de commande. I have enclosed your order form.
Le pont joint les deux villes. The bridge connects the two cities.
Viens ici et joins-toi à nous. Come over here and join us.
Tu peux me joindre à l'adresse écrite ici. You can reach me at the address written here.
Il va se joindre à notre cercle. He's going to join our club.
J'ai essayé de te joindre au téléphone mais ça ne passait pas. I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.
Il va se joindre à notre club. He's going to join our club.
Je me joins volontiers au Parti communiste chinois. I willingly join the Chinese Communist Party.
Il fut incapable de se joindre à la discussion. He was not able to join in the discussion.
De plus en plus d'étudiants se joignent aux protestations. More and more students are joining the protests.
La France et l'Angleterre se joignirent à l'invasion. France and Britain joined the invasion.
Une personne de plus se joindra à nous plus tard. One more person will be joining us later.
Peux-tu le persuader de se joindre à notre club ? Can you persuade him to join our club?
Si tu ne peux pas les lécher, joins-toi à elles. If you can't lick 'em, join 'em.
Comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous. As I am ill, I will not join you.
Il est prêt à se joindre à nous à une condition. He is ready to join us under one condition.
Il fut dans l'impossibilité de se joindre à la discussion. He was not able to join in the discussion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.