Beispiele für die Verwendung von "jour courant de travail" im Französischen

<>
Mettons-la immédiatement au courant de notre décision. Let's acquaint her with our decision immediately.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
Tenez-moi au courant de tout nouveau développement. Keep me apprised of any further developments.
Il s'isole toujours de ses collègues de travail. He is always isolated from his fellow workers.
Il est difficile de se tenir au courant de ses sales tours. It's hard to keep up with his dirty deeds.
Combien de travail vous reste-t-il encore ? How much more work do you have?
Le courant de cette rivière est rapide. The current of this river is rapid.
Il a beaucoup de travail en ce moment. There is a lot of work at this time.
Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien. She acted as if she knew nothing about it.
J'ai tellement de travail que je dois annuler mon voyage. I have so much work to do that I have to put off my trip.
Est-il au courant de ce que tu as fait ? Does he know what you did?
Après trois nuits de veilles successives au boulot je me sens inondé de travail. After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work.
Je l'ai mise au courant de ma réussite. I informed her of my success.
Je suis submergé de travail. I am swamped with work.
Ils ne sont peut-être pas au courant de cela. They may not know about it.
Quelle sorte de travail ferez-vous ? What kind of work will you do?
Les villageois sont tous au courant de l'accident. All the villagers know of the accident.
Je ne veux pas récupérer plus de travail. I don't want to take on any more work.
Je n'étais pas au courant de l’événement jusqu'à hier. Not until yesterday did I know of the event.
Je ne suis simplement pas taillé pour ce genre de travail. I'm just not cut out for this kind of work.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.