Beispiele für die Verwendung von "journal à scandale" im Französischen

<>
Les journaux à scandale prétendent que le concombre tueur aurait sodomisé la vache folle. Tabloids assert that the killer cucumber would have sodomised the mad cow.
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Have you written in your diary yet today?
Sa clinique a perdu de nombreux patients depuis le scandale. His clinic has lost many patients since the scandal.
Ce journal est gratuit. This newspaper is free.
Ça a été un scandale national. It was a national scandal.
J'ai annulé mon abonnement au journal. I've cancelled the newspaper subscription.
Ce fut un scandale national. It was a national scandal.
Apporte-moi, je te prie, le journal du jour. Bring me today's paper, please.
Ce scandale lui a coûté sa réputation. That scandal cost him his reputation.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. The newspaper said that contact with the plane had been lost.
Ils ont un lien avec le scandale. They have something to do with the scandal.
Il lit le journal tous les matins. He reads the paper every morning.
Ce scandale sera connu de tous un jour. That scandal will be known to everybody in the course of time.
J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal. I scribbled down his address in the back of my diary.
La nouvelle du scandale fit perdre la face au politicien. News of the scandal caused the politician to lose face.
Quel journal préféreriez-vous ? Which newspaper would you prefer?
Ce politicien n’est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public. That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
Je travaille pour ce journal depuis 4 ans. I have been working for this newspaper for 4 years.
Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes. The political scandal was brought to light by two journalists.
Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal. Her eyes rested on the young man reading newspaper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.