Beispiele für die Verwendung von "juge de ligne" im Französischen

<>
Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé. The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Les avions de combat décollèrent pour intercepter un avion de ligne qui déviait de sa trajectoire de vol. Fighter jets were scrambled to intercept an airliner that deviated from its flight path.
Personne ne doit être juge de sa propre cause. No one should be a judge in his own cause.
Nous n'avons plus de ligne fixe. We don't have a landline any more.
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne. A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Un avion de ligne s'envola à destination des États-Unis. A passenger airplane took off for the USA.
Il a lancé sa ligne dans le lac. He cast his line into the lake.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer. A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Cette ligne marque ta taille. This line marks your height.
Le juge prononça une peine de cinq ans de travaux forcés. The judge handed down a sentence of five years hard labor.
Une ligne droite est un cas particulier de courbe. A straight line is a trivial example of a curve.
Ne juge pas un homme par ses habits. Don't judge a man by his clothes.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
Le divorce fut finalement prononcé au bureau du juge. The divorce was finalized this morning at the attorney's office.
Écris une ligne sur deux. Write on every other line.
Dans cette affaire le juge ne fut pas juste. The judge in the case was not fair.
Il traça une ligne droite de son crayon. He drew a straight line with his pencil.
Le juge s'est démis de l'affaire pour cause de conflit d'intérêt. The judge recused himself from the case because of a conflict of interest.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.