Beispiele für die Verwendung von "jusqu'à hier" im Französischen

<>
Nous n'avions pas reçu ta lettre jusqu'à hier. We did not get your letter until yesterday.
Je n'ai pas eu connaissance des nouvelles jusqu'à hier. It was not until yesterday that I knew the news.
Je n'étais pas au courant de l’événement jusqu'à hier. Not until yesterday did I know of the event.
J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier. I read the book up to page 80 yesterday.
Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir. Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. You can stay till tonight.
Je me suis rendu à Disneyland hier. I went to Disneyland yesterday.
Suzanne et Robert ont pris l'avion depuis Londres jusqu'à Sydney en Australie. Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier. An old friend of mine visited yesterday.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Hier j'étais chez moi toute la journée. I was home all day yesterday.
Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures. I'll stay here until ten.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? When did you go to bed last night?
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
Je n'ai pas été à l'école hier. I didn't go to school yesterday.
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues. The secret of life is hanging around until you get used to it.
Je me rappelle l'événement de manière aussi saisissante que si c'était hier. I remember the event as vividly as if it were just yesterday.
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Pourquoi vous êtes-vous absentés de la classe hier ? Why did you absent yourself from class yesterday?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.