Beispiele für die Verwendung von "klaxon d'alarme incendie" im Französischen

<>
L'usage du klaxon est à éviter de nuit. De nuit, préférez les appels de phares. Using the horn at night should be avoided. At night, flash the headlights instead.
Nous avons eu un exercice incendie, hier. We had a fire drill yesterday.
Le métro m'a donné un coup de klaxon ce matin. The metro honked at me this morning.
"Regarde, un incendie ! !" s'exclama Dan. "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
Le bâtiment fut gravement endommagé par un incendie. The building was heavily damaged by fire.
La ville entière fut détruite par un incendie. All of the town was destroyed by a fire.
Un incendie s'est déclaré après le tremblement de terre. A fire broke out after the earthquake.
La nuit dernière, il y a eu un incendie et je n'ai pas pu dormir. Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
Sais-tu quoi faire s'il y a un incendie dans le bâtiment ? Do you know what to do if there's a fire in the building?
La nuit dernière, il y a eu un incendie dans le voisinage. Last night saw a fire in my neighborhood.
Hier, un incendie a éclaté dans le voisinage. A fire broke out in the neighborhood yesterday.
Un incendie s'est déclaré à proximité. A fire broke out nearby.
Le feu qui s'est déclenché la nuit dernière a été jugé être un incendie volontaire. The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
Savez-vous quoi faire s'il y a un incendie dans le bâtiment ? Do you know what to do if there's a fire in the building?
Il y a un incendie dans l'immeuble. Nous devons évacuer immédiatement. There's a fire in the building. We have to evacuate immediately.
Les chiens aiment pisser sur les bouches à incendie. Dogs like to piss on fire hydrants.
Il y a de nombreuses sortes d'assurance, par exemple : l'assurance maladie, l'assurance incendie, l'assurance vie, etc. There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Juste au moment où nous parlions, un incendie s'est déclaré. Just as he was speaking, a fire broke out.
D'après le journal, il y a eu un grand incendie à Boston. According to the paper, there was a big fire in Boston.
Vingt personnes sont mortes dans un incendie. Twenty people died in a fire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.