Beispiele für die Verwendung von "lécher les vitrines" im Französischen

<>
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
La foule en colère retourna des voitures et brisa des vitrines. The angry mob overturned cars and smashed storefront windows.
La vie, c'est comme de lécher du miel sur un cactus. Life is like licking honey off a cactus.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Vous ne devez surtout pas lécher le sol. You must absolutely not lick the floor.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. We have the same problems as you.
Si tu ne peux pas les lécher, joins-toi à elles. If you can't lick 'em, join 'em.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Tu ne dois surtout pas lécher le sol. You must absolutely not lick the floor.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Je les vis ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Je vous montrerai les alentours au retour. I will show you around in return.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber. Autumn came and the leaves started to fall.
Les oiseaux chantent. The birds are singing.
Les garçons ont tendance à regarder de haut leurs jeunes sœurs. Boys tend to look down on their younger sisters.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière. The distance between stars is measured in light years.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.