Ejemplos de uso de "la coutume le veut" en francés con traducción al inglés

<>
Comme le voulait la coutume à cette époque, il s'est marié jeune. As was the custom in those days, he married young.
Nous l'avons puni comme le veut la règle. We punished him according to the rules.
Ses pieds étaient découverts, ainsi que le voulait la coutume de l'époque. Her feet were bare, as was the custom in those days.
C'est l'animal en moi qui le veut. It's the animal in me that wants it.
Comme la règle le veut, je vais à l'école avant huit heures. As a rule, I go to school before eight o'clock.
Donne le livre à qui le veut. Give the book to whomever wants it.
Elle le veut, mais n'en a pas besoin. She wants but doesn't need it.
Ce n'est que toi qui le veut. It is only you who want it.
Ce que femme veut, Dieu le veut ! What the woman wants, God wants!
Si Dieu le veut God willing...
Les mères avaient coutume de dire à leur fils qu'ils deviendraient aveugles s'ils se masturbaient. Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.
Cette phrase ne veut rien dire. This sentence doesn't mean anything.
Moins une coutume traditionnelle est justifiée, plus il est difficile de s'en débarrasser. The less there is to justify a traditional custom, the harder it is to get rid of it.
Il veut être fouetté pour avoir dit cela. He wants whipping for saying that.
Cette coutume remonte à la période Edo. This custom dates from the Edo period.
Tom ne veut voir personne aujourd'hui. Tom doesn't want to see anybody today.
J'avais coutume d'écouter des programmes en anglais. I used to listen to English programs.
Il y a une femme qui veut te voir. There is a woman who wants to see you.
Ils pratiquent cette coutume depuis des années. They have practiced this custom for many years.
De toutes les destinations possibles, c'est vers l'Antarctique qu'elle veut voyager. She wants to travel to Antarctica, of all places.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.