Beispiele für die Verwendung von "le soir à la veillée" im Französischen

<>
Je suis chaque soir à la maison. I am at home every evening.
Le bateau arrive ce soir à San Fransisco. The ship will arrive in San Francisco this evening.
Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé. In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Je t'appellerai ce soir à sept heures. I'll ring you up at seven this evening.
Ils ne sortent jamais le soir avec ses enfants. They never go out in the evenings with their children.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Je viens ce soir à ta fête. I will come to your party this evening.
Tu ferais mieux de ne pas boire autant de café si tard le soir. You had better not drink too much coffee so late at night.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
C'est pratique pour moi de te voir ce soir à dix heures. It's convenient for me to see you at ten tonight.
Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année. It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Le soir de six à huit heures, c'est happy hour. From six until eight in the evening is happy hour.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Je lis souvent la Bible le soir avant d'aller dormir. I often read the Bible at night just before I go to sleep.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Les voilà couchées, les quatre belles, sur l'herbe ou sur la mousse, et dans ce lieu charmant, à l'heure òu le soir marche à pas de loup dans les bois. Here they lay, the four pretty ones, on the grass on on the moss, in this charming place, at the time when the evening tiptoes in the woods.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
D'ordinaire, je me douche le soir. I usually shower at night.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.